Orange Range-AsteriskMiageta yozora no hoshitachi no hikari
Mukashi no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dare ka no sakebi kaze ni omoi wo
Tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteku n da kyou mo
Bokura no omoi mo itsu ka dare ka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Hitotsu futatsu kane no oto wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no you na hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senrou wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE
Oozora ippai no shirokuro shashin nabiku mafuraa shiroi iki
Sukoshi demo chikazukitakute ano takadai made kakeashi de
Omotai bouenkyou tori dasu to
Renzu wa madashita sutaa dasuto
Jikan wo ubawareta jikan jidai wo kazoete kuru roman
Hanate hikari makezu ni shikkari ima toki wo kazoe
Dare ka ni todoku made eikou no hikari wa kono mukou ni kimi tachi to
Tsukutte iku sutoorii
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Mukashi no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dare ka no sakebi kaze ni omoi wo
Tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteku n da kyou mo
Bokura no omoi mo itsu ka dare ka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Ubugoe ageta chiisa na hikari ooki na hikari
Jikuu wo koe deai
Subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuri dasu monogatari
Ten to ten wo musubu seiza no you ni dare ka ni totte
Bokura mo kirei na e egaketetara ii ne
Miagete goran yo hora fuyu no daiyamondo
Yuruyaka na ama no gawa sugu yuuki tori modoseru kara
Hate hikari makezu ni shikkari ima
Toki wo kazoe dare ka ni todoku made
Eikou no hikari wa kono mukou ni
Kimi tachi to tsukutte iku sutoorii
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Mukashi no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dare ka no sakebi kaze ni omoi wo
Tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteku n da kyou mo
Bokura no omoi mo itsu ka dare ka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Kono sora wa hitotsu doko made mo hiroku sou
Umi no mukou ima umareru ibuki taetareru inochi
Hoshi wa terasu megami no gotoku
Nagaku tsuzuku kuri kaesu shunkashuutou no
Isshun demo ii sukoshi de ii omoi wo kizamu
Tada hatenaku toki wo kazoe kagayaki dasu
Monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite iru
Ano hi no kimi wa itsu ka yogisha ni notte
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Mukashi no omoi negai ga jidai wo koe iro aseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dare ka no sakebi kaze ni omoi wo
Tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikiteku n da kyou mo
Bokura no omoi mo itsu ka dare ka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
english translationThe light of the stars in the sky that I looked up to Old memories and wishes are sent, crossing through time unfading The cries of someone are reflected in your eyes with a sparkle, the feelings in the wind The wishes in the moon, they all live within powerful limitations, today Our feelings too, will one day continue to shine With someone's heart, like those stars One, two bell chimes resound vast and deep, to within the heart Drops of stars like a story; fine tracks are amassed within them The era moves along with time, and the flowing stars quietly move too If you close your eyes, and listen closely, good bye A bunch of black and white photographs of the sky, a blowing muffler, white breath I want to get closer, even if it's just a little; running double time until we're on higher ground If we take out a massive telescope The lens will disturb the star dust Time takes away time, and romance passes through the eras Releasing the light, now we'll firmly pass through time without giving up Until it reaches someone, the light of glory will go on and make a story Beyond all of this, along with us The light of the stars in the sky that I looked up to Old memories and wishes are sent, crossing through time unfading The cries of someone are reflected in your eyes with a sparkle, the feelings in the wind The wishes in the moon, they all live within powerful limitations, today Our feelings too, will one day continue to shine With someone's heart, like those stars A baby's first cry is raised, a small light, a bit light Crossing through space and time, they meet All of the individual sparklings become one, and a story is created Like the constellations that are connected point to point, if only I could paint a beautiful picture for someone Look up, hey, they're winter's diamonds The creeping milky way, soon I'll be able to take back my courage Releasing the light, now we'll firmly pass through Time without giving up, until it reaches someone The light of glory will go on and make a story Beyond all of this, along with us The light of the stars in the sky that I looked up to Old memories and wishes are sent, crossing through time unfading The cries of someone are reflected in your eyes with a sparkle, the feelings in the wind The wishes in the moon, they all live within powerful limitations, today Our feelings too, will one day continue to shine With someone's heart, like those stars The sky is infinitely vast, yes Beyond the sea, first breaths are taken, and lives are cut off The stars shine down like goddesses The moments of the four seasons repeat, continuing on for long times That's good, we'll carve in our memories just a little bit Passing through endless time, and starting to shine The story continues on inside of my heart One day, the you from that day will board the night train The light of the stars in the sky that I looked up to Old memories and wishes are sent, crossing through time unfading The cries of someone are reflected in your eyes with a sparkle, the feelings in the wind The wishes in the moon, they all live within powerful limitations, today Our feelings too, will one day continue to shine With someone's heart, like those stars Continue to shine, like those starsDOWNLOAD