Saturday, October 31, 2009

Sangatsu Kokonoka (9th March) OST 1 Liter of Tears


Nagareru kisetsu no mannaka de
Futo hi no nagasa wo kanjimasu
Sewashiku sugiru hibi no naka ni
Watashi to anata de yume wo egaku


Sangatsu no kaze ni omoi wo nosete
Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu


Afuredasu hikari no tsubu ga
Sukoshi zutsu asa wo atatamemasu
Ookina akubi wo shita ato ni
Sukoshi tereteru anata no yoko de


Arata na sekai no iriguchi ni tachi
Kizuita koto wa hitori ja naitte koto


Hitomi wo tojireba anata ga
Mabuta no ura ni iru koto de
Dore hodo tsuyoku nareta deshou
Anata ni totte watashi mo sou de aritai


Sunabokori hakobu tsumujikaze
Sentakumono ni karamarimasu ga
Hirumae no sora no shiroi tsuki wa
Nandaka kirei de mitoremashita


Umaku wa ikanu koto mo aru keredo
Ten wo aogeba sore sae chiisakute


Aoi sora wa rin to sunde
Hitsujigumo wa shizuka ni yureru
Hanasaku wo matsu yorokobi wo
Wakachiaeru no de areba sore wa shiawase


Kono saki mo tonari de sotto hohoende


english translation

In the middle of this drifting season
I suddenly feel the length of the days
In the midst of these quickly-passing days
You and I dream away


With my feelings on the March wind
The cherry blossom buds continue on into spring


The overflowing drops of light
One by one warm the morning
Beside you, I’m a little embarrassed
After a huge yawn


I’m standing at the door to a new world
What I’ve realized is that I’m not alone


If I close my eyes
You’re behind my eyelids
How strong has that made me?
I hope I’m the same for you


The dusty whirlwind
Tangled up the laundry, but
The white moon in the morning sky
Was so beautiful, I couldn’t look away


There are things that don’t go the way I planned
But if I look up to the sky, even they seem small


The blue sky is cold and clear
The fluffy clouds float by quietly
If I can share with you the joy
Of waiting for the flowers to bloom, I’ll be happy


From now on, I want you to be quietly smiling beside me



from YouTube


download


from 4Shared.com

Monday, October 5, 2009

YUI-Thank You My Teens lyric and video download


YUI-Thank You My Teens

himitsu no tegami wo
akibako ni kakushite iru basho
tooi hi no kioku wo nozoitara

chikadzuiteru 10(juu)dai saigo no hi made ni
yarinokoshita koto ga mada arisou de aseru

otona ni wa naritakunai to omotteta
dakedo kansha shiteru
Thank you My teens

utau koto bakari
kuyashisa mo mata sugu uta ni shita
sore dake de chikara ni kaerareta

tomodachi ni wa sukoshi demo yoku omowaretai
ki ni shite’nai tsumori na noni mieppari da

atarashii deai ga yume wo sasaeta
dakara kansha shiteru
Thank you My friends

otona ni wa naritakunai to omotteta
dakedo hatachi ni naru
Thank you My teens



Sunday, October 4, 2009

YUI-Why Me? lyric and video download


YUI-Why Me?

Found Me oikakete
Zutto samishikute

Hitorikiri no Sad night
Yofuke mae no yami ni tokekondeta

Konna fuu ni itsumo kiesou na My Soul
Toori sugite yuku hito no nami ni nomare nagasarete iku

Itsumo dareka ga tasukete kureru to shinjiteta
Jibun no ashi de I just be myself

Bye my weakness Bye my sorrow
Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Bye my weakness kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
...Good day... Oh my self

Need me kono saki ni
Kimi wo sagashita

Tachi domara nai everyday
Yoake mae no sora wo dakishimeteta

Kimi ga utatte kureta Songs ima mo wasure nai yo
Tsuyoku nareru I just be myself

Bye my weakness Bye my sorrow
Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Bye my weakness kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo

Bye my weakness Bye my sorrow
Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Bye my weakness kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo

Bye my weakness Bye my sorrow ~kore kara wa
Bye my weakness kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo


Saturday, October 3, 2009

YUI-Umbrella lyric and video download


YUI-Umbrella

Chapu chapu ame ga furu nichoume no roji
Anata wo mukae ni eki made yuku no

Chapu chapu hontou wa kenka shita kara
Houtte okitai keredo...
Kuroi kasa wasureteta dakara

* Matteru no yo zutto matteru no
Yurushite ageru dakara hayaku my darling

Kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
Komarihateta anata no koto sagasu keredo
Kon'ya mo kaeri ga osoi ne

Chapu chapu furitsudzuku futari no aida ni
Chiisana mizutamari
Shiroi kutsu yogoreteta dakedo

* Repeat

Kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
Te wo futte iru anata no koto sagasu keredo
Kon'ya mo kaeri ga osoi ne

Wakatteru hazu na noni
Ame ga furu tabi koko ni kite shimau

Kon'ya mo matteru no yo zutto matteru no
Yurushite hoshii atashi no koto my darling

Kaisatsuguchi ga kuraku naru tabi ni
Yasashikatta anata no koto omotte naita
Kon'ya mo kaeri ga osoi ne
Kon'ya mo kaeri ga osoi ne

Friday, October 2, 2009

Orange Range-Sayonara lyric and video download


Orange Range-Sayonara

Konya mo tsuki wa itsu mo no you ni beddo no naka no boku dake terashiteru
Koikogare hitori goto tsubuyaita
Makura no naka no sekai wa itsu mo kimi ga egao de boku ni utatteru
Kirei da ne mimimoto de sasayaita

Ano hi tojikometa kioku yobisamase asu ni muke mune wo hatte
Kono itoshi sa kureta anata no tame
Tobira wo akete susumi iku dake
"dai kirai da" to ka "dai suki da" tte
Ai shi atta futari ni kimi sayonara

Ima sara dakedo arigatou wo kimi e arigatou wo kimi e
Shizuka ni sotto sasaete kureteta ne
Jikan wo ima koete arigatoutte kimi e
Sunao ni nare nakute tojita mama datta kokoro no naka no arubamu hiroge
Boku ga mae muitara omoide tachi ga waratta

Hajimete mita no wa kyou to onaji hareta hi de
Karada no naka kara subete kowarete iku you na
Wazuka na kibou motte hisshi de kokuhaku shita n da
Jama wo suru semishigure
Kikoeta ka na? kedo kimi wa chiisaku waratte unazuita

Iranai namida nante nai tsuyoku nareru tame no kusuri sa
Kuru hazu no nai mirai na n da ka n da de boku wa waratte iru

Ima sara dakedo arigatou wo kimi e arigatou wo kimi e
Shizuka ni sotto sasaete kureteta ne
Jikan wo ima koete arigatoutte kimi e
Sunao ni nare nakute tojita mama datta kokoro no naka no arubamu hiroge
Boku ga mae muitara omoide tachi ga waratta

Futari de egaita mirai zu mo yuzuri aezu nagashita namida mo
Hora futari sankyaku no ashi ato dore mo muda na mono wa nai darou
Ai suru kimochi wa sutenai de ai sareru yorokobi wasurenai de
Egao no mama de ano hi no mama de waratteru kimi wa kirei dakara
Nakanai de nakanai de koe wo karashite todokeru yo
Aruki dashite aruki dashite omoide tachi wa soba ni iru yo
Subete idaite boku wa iku yo

Boku wa iku yo


english translation



Tonight, the moon is shining down on me in bed,
the same as always

Alone, I whispered "I yearn for you"
In the world inside of my pillow,
you're always singing to me with a smile

"You're so beautiful", I whispered in your ear



Awaken, memories that I shut away on that day;
holding my head high, I'll go out toward tomorrow

I'll open the door, and just keep moving forward
For you, who gave me this love
Whether we say "I love you" or "I hate you"
Now, for the two of us that love one another, it's good-bye



It's a little late now, but I say thanks to you, I say thanks to you
Because you quietly supported me
Passing over time now, I say thanks to you
I shut myself away, unable to be myself;
opening up the album in my heart

And facing forward, the memories smiled



When I first saw you, it was a clear day, just like today
It was like everything inside of my body just broke
I frantically confessed to you, having just a little bit of hope
The crickets chirping drowned me out
I wonder if she heard me?
But then nodded, with a little smile




There's no such thing as unnecessary tears,
they're medicine to make you strong

That future probably won't come,
but something about it makes me smile




It's a little late now,
but I say thanks to you, I say thanks to you

Because you quietly supported me
Passing over time now, I say thanks to you
I shut myself away, unable to be myself;
opening up the album in my heart

And facing forward, the memories smiled



The map of the future that we drew together,
and the tears that were she'd when we didn't compromise

Look, a set of tripodic footprints, none of them are useless
Don't throw away your feelings of love, don't forget the happiness of being loved
With a smile, as you were back on that day;


you who are laughing, is very beautiful

Don't cry, don't cry; my voice is worn out, but I can still send it out to you
Start walking, start walking; memories will be by your side
Embrace everything, here I go


Here I go


DOWNLOAD

Thursday, October 1, 2009

Orange Range-Viva Rock lyric and video download


Orange Range-Viva Rock

I gotta be...
You gotta be...
I gotta be...
You gotta be...
Uh Yeah!

Ware wa rokku sutaa mina ki wo tsuke na ii ka!
Hito hanasaki kasete chiru saga sa
Toge aru bara douyou furecha ikani ii na!
Naze katte rokku sutaa ki wo tsuke na
Uh Yeah!

Meiku UP jasuto a fiiringu
It is a monsutaa
(Hey What's up)
Wachu wanadou wachu wanadou
Shiganai kimi demo kamawanai
Da kara kamon kamon kamon
You ga un rock star

Hei! ore wa rokku sutaa
Hade na rokku sutaa
Kujoku sarete kiretara
Kumi tateta bakari no tsumi ki nante
Ketobashite yaru ze
Na Na...

Zoku zoku suru yo na satadee naito
Kowashite nandemo karami ai
Suma shita uinku de koroshi ai
Yoru wo mote asobu te no hira ni nose
Uh Yeah!

Datte jitto shitatte
Nani mo hajimaranai yo!!
Oh~ masa ni sono toori sono toori!
Shigoto ga iyanara shatsu mo botan mo
Hajiki tobashite aoa!
Heya chira kase

Hei! ore wa rokku sutaa
Hade na rokku sutaa
Shirarete kiretara
Kansei majika no pazuru
Saigo no piisu kakushite yaru ze
Na Na...

Yeah! Hey!
Abangyarudo ni onna wo daku ze ichi ji kan dake
Na Na...

english translation

Throughout the world, hey, people are laughing, look up to the sky
So stand up, oh yeah
Throughout the world, hey, things are changing, everybody try your best
So stand up, oh yeah

Hi say! The world turns, the morning comes for you
The color of skin and color of eyes, there are all sorts of concepts of values
You and I with our shoes on, hug and kiss, I love you
So, lend me your hands, Japanese people

Throughout the world, hey, people are laughing, look up to the sky
So stand up, oh yeah
Throughout the world, hey, things are changing, everybody try your best
So stand up, oh yeah

The world is big, unbelieveable big
Big people, small people, bippity boppity boo
So in your mind you're not worried right? You are you
The world is certainly endless
So, moving in tandem 1, 2, 1, 2

Throughout the world, hey, people are laughing, look up to the sky
So stand up, oh yeah
Throughout the world, hey, things are changing, everybody try your best
So stand up, oh yeah

People sometimes hesitate, and cry, but still they look up to the sky
This flower from here on out, burning red, will stand largely and firmly on the ground
Along with my friends laughing voices, your smile will float up suddenly
The warm rays of the sun, their alighting power, let's go, from the beginning

Throughout the world, hey, people are laughing, look up to the sky
So stand up, oh yeah
Throughout the world, hey, things are changing, everybody try your best
So stand up, oh yeah